a profita de munca altuia - to reap where one has not sown
Persoana I-a singular | eu am profitat de munca altuia | I reaped where one has not sown I have reaped where one has not sown I've reaped where one has not sown |
Persoana a II-a singular | tu ai profitat de munca altuia | you reaped where one has not sown you have reaped where one has not sown you've reaped where one has not sown |
Persoana a III-a singular | el/ea a profitat de munca altuia | he/she/it reaped where one has not sown he/she/it has reaped where one has not sown he's/she's/it's reaped where one has not sown |
Persoana I-a plural | noi am profitat de munca altuia | we reaped where one has not sown we have reaped where one has not sown we've reaped where one has not sown |
Persoana a II-a plural | voi ați profitat de munca altuia | you reaped where one has not sown you have reaped where one has not sown you've reaped where one has not sown |
Persoana a III-a plural | ei/ele au profitat de munca altuia | they reaped where one has not sown they have reaped where one has not sown they've reaped where one has not sown |
Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.
Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea